Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

Baker Fight

  • 1 Baker Fight

    Произошло 14 августа 1872 в устье ручья Арроу [Arrow Creek], шт. Монтана. Индейцы миниконжу [ Minneconjou], хункпапа [ Hunkpapa] под предводительством Сидящего Быка [ Sitting Bull] и оглала [ Oglala] под предводительством Неистового Коня [ Crazy Horse] напали на отряд из 400 солдат под командованием майора Бейкера, охранявший геодезистов Северной тихоокеанской железной дороги

    English-Russian dictionary of regional studies > Baker Fight

  • 2 Crazy Horse

    Выдающийся вождь одного из подразделений общины оглала [ Oglala] народности сиу [ Sioux]; возглавлял группы заманивания в сражении у моста через Платт [ Platte Bridge Fight] (1865), сражении с Феттерманом [ Fetterman Fight] (1866), "сражении у кузовов фургонов" [ Wagon Box Fight] (1867); возглавлял отряд оглала в сражении с Бейкером [ Baker Fight] (1872), разбил генерала Крука [ Crook, George] в битве на реке Розбад [ Rosebud, Battle of the] (1876), предводительствовал в битве на реке Литл-Бигхорн [ Little Bighorn, Battle of the] (1876). Отказался поселиться в резервации; после обещания США создать резервацию в бассейне реки Паудер [ Powder River] привел своих людей (900 человек) в форт Робинсон [Fort Robinson], шт. Небраска. Убит при аресте, похоронен у ручья Вундед-Ни [Wounded Knee Creek]; является символом непреклонности в борьбе за интересы своего народа

    English-Russian dictionary of regional studies > Crazy Horse

  • 3 Sitting Bull

    Вождь и шаман из общины хункпапа [ Hunkpapa], один из почитаемых героев народности сиу [ Sioux]. Возглавил последнее крупное выступление американских индейцев против США, пытаясь воспрепятствовать заселению земель племени. Вместе с Неистовым Конем [ Crazy Horse] возглавлял индейских воинов в сражении с Бейкером [ Baker Fight] (1872), участвовал в битве на р. Литл-Бигхорн [ Little Bighorn, Battle of the; Custer's Last Stand] (1876), в которой американцы потеряли 256 человек убитыми. Вскоре после поражения сиу в 1881 поселился в резервации Стэндинг-Рок [ Standing Rock Reservation] в Северной Дакоте, выступал в шоу "Дикий Запад" [ Wild West Show]. Принял участие в движении за сохранение Пляски духа [ Ghost Dance], которое закончилось бойней у ручья Вундед-Ни [ Wounded Knee Massacre]. Был убит полицейским-индейцем, пытавшимся его арестовать, похоронен у городка Мобридж [Mobridge], шт. Южная Дакота, (его останки перенесены сюда в 1953 из поселка Форт-Йейтс [Fort Yates], шт. Северная Дакота). Для сиу он остается символом храбрости, мудрости и доброты. (Сидящий Бык - перевод с сиуского Tatanka Yotanka - имя, которое он носил с 14 лет, в детстве его звали Четыре Рога [Four Horns])

    English-Russian dictionary of regional studies > Sitting Bull

  • 4 set up

    1) (to establish: When was the organization set up?) establecerse
    2) (to arrange or construct: He set up the apparatus for the experiment.) montar, instalar
    set up vt
    1) assemble: montar, armar
    2) erect: levantar, erigir
    3) establish: establecer, fundar, montar (un negocio)
    4) cause: armar
    they set up a clamor: armaron un alboroto
    v.
    empinar v.
    fundar v.
    habilitar v.
    instalar v.
    levantar v.
    montar v.
    objetar v.
    sentar v.
    1) v + o + adv, v + adv + o
    a) (erect, assemble) \<\<monument\>\> levantar, erigir* (frml); \<\<machine/tent\>\> montar, armar; \<\<type\>\> ( Print) componer*
    b) (arrange, plan) \<\<meeting\>\> convocar* a, llamar a
    2)
    a) (institute, found) \<\<committee/commission\>\> crear; \<\<inquiry\>\> abrir*; \<\<business\>\> montar
    b) ( establish) \<\<record\>\> establecer*
    3) ( establish)

    she's set up for life now — ahora tiene todos los problemas resueltos, ahora tiene el porvenir asegurado

    4) (colloq)
    a) ( frame) tenderle* una trampa a
    b) ( rig) arreglar
    5) v + o + adv (invigorate, restore health of) reanimar
    6) v + adv ( establish in business)

    to set up as something — establecerse* como algo

    1.
    VI + ADV
    2. VT + ADV
    1) (=place in position) [+ chairs, tables etc] disponer, colocar; [+ statue, monument] levantar, erigir; [+ fence] construir, poner
    2) (=start) [+ school, business, company] establecer, fundar; [+ committee] poner en marcha; [+ inquiry] constituir; [+ fund] crear; [+ government] establecer, instaurar; [+ record] establecer; [+ precedent] sentar; [+ infection] causar, producir

    to set up house — establecerse, poner casa

    to set up shop — (Comm) poner (un) negocio

    to set sb up in business — poner un negocio a algn, establecer a algn

    3) (=pose)

    to set o.s. up as sth — presumir de algo, hacérselas de algo

    4) * (=frame) tender una trampa a
    5) * (=lure into a trap) engañar, llevar al huerto a *
    6) * (=fix, rig) [+ fight] amañar, apañar
    7) (=equip) equipar, proveer ( with de)

    to be well set up for — estar bien provisto de, tener buena provisión de

    8) (Typ) componer
    9) (=raise) [+ cry] levantar, lanzar, dar; [+ protest] levantar, formular
    * * *
    1) v + o + adv, v + adv + o
    a) (erect, assemble) \<\<monument\>\> levantar, erigir* (frml); \<\<machine/tent\>\> montar, armar; \<\<type\>\> ( Print) componer*
    b) (arrange, plan) \<\<meeting\>\> convocar* a, llamar a
    2)
    a) (institute, found) \<\<committee/commission\>\> crear; \<\<inquiry\>\> abrir*; \<\<business\>\> montar
    b) ( establish) \<\<record\>\> establecer*
    3) ( establish)

    she's set up for life now — ahora tiene todos los problemas resueltos, ahora tiene el porvenir asegurado

    4) (colloq)
    a) ( frame) tenderle* una trampa a
    b) ( rig) arreglar
    5) v + o + adv (invigorate, restore health of) reanimar
    6) v + adv ( establish in business)

    to set up as something — establecerse* como algo

    English-spanish dictionary > set up

  • 5 rough

    1. adjective
    1) (not smooth: Her skin felt rough.) ru, knudret, ujevn
    2) (uneven: a rough path.) ujevn, humpet
    3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) hard, barsk
    4) (noisy and violent: rough behaviour.) grov, voldelig
    5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) stormfull, grov
    6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) røff, grov
    2. noun
    1) (a violent bully: a gang of roughs.) bølle, ramp
    2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) utenfor fairwayen, rough
    - roughness
    - roughage
    - roughen
    - rough diamond
    - rough-and-ready
    - rough-and-tumble
    - rough it
    - rough out
    barsk
    --------
    grov
    --------
    grovkornet
    --------
    ru
    --------
    I
    subst. \/rʌf\/
    1) ( spesielt britisk) pøbel, ramp, bølle
    2) kladd, utkast, skisse
    3) (golf, bare i entall) rough
    4) uslipt diamant, edelstein
    5) vanskelighet, ubehag
    6) ( på hestesko) brodd
    in (the) rough i stikkordsform cirka, anslagsvis i grove trekk, i det store og hele ( om edelstein) ubehandlet
    take the rough with the smooth ta det onde med det gode
    through rough and smooth i vått og tørt, i medgang og motgang, i gode og onde dager
    II
    verb \/rʌf\/
    1) grovhugge, blokke ut
    2) skarpsko (en hest)
    3) ri inn (en hest)
    4) (amer., sport) ruffe
    rough in\/out skissere, gjøre et utkast til
    rough it ( hverdagslig) leve primitivt, slite hardt
    rough someone up the wrong way irritere noen, ta noen på feil måte
    rough up banke noen opp, mishandle frese opp, gjøre ujevn, rufse til
    III
    adj. \/rʌf\/
    1) ( om overflate) ubehandlet, rå, grov, ru, ujevn
    2) ( om dyr) raggete, lurvete, bustete
    3) (nedsettende, om mennesker) grov, røff, rå, ubehøvlet, upolert
    4) vanskelig, krevende, ubehagelig
    5) røff, rå, primitiv, voldelig, voldsom
    6) (hverdagslig, britisk) urettferdig, urimelig
    7) (om vær\/vind) surt, stormfull(t)
    8) ( om terreng) kupert, ulendt, krevende
    they tried to find the burying ground, but the country was so rough they had to give it up
    de prøvde å finne gravplassen, men terrenget var så ulendt at de måtte gi opp
    9) ( hverdagslig) uvel, dårlig, deprimert
    10) kortfattet, summarisk
    11) ( golf) rough, røff
    12) omtrentlig, grov
    be rough on someone være urimelig mot noen
    in rough outlines i grove trekk
    a rough guess seguess, 1
    IV
    adv. \/rʌf\/
    1) grovt
    2) rått, voldsomt
    3) hardt, hensynsløst, urettferdig
    cut up rough begynne å bråke, begynne å yppe
    live rough leve primitivt
    play rough bryte reglene, sette hardt mot hardt
    sleep rough være uteligger, sove på gaten, sove under åpen himmel
    treat somebody rough behandle noen dårlig\/urimelig

    English-Norwegian dictionary > rough

  • 6 be

    I [biː] гл., прош. вр. 1 л., 3 л. ед. was, 2 л. ед., мн. were, прич. прош. вр. been
    1) быть; быть живым, жить; существовать

    I think, therefore I am. — Я мыслю, следовательно, существую.

    Tyrants and sycophants have been and are. — Тираны и подхалимы были и есть.

    So much that was not is beginning to be. — Так много из того, чего раньше не было, появляется.

    Content to be and to be well. — Он доволен, что жив, и что у него всё неплохо.

    Syn:
    2) происходить, случаться, иметь место

    Be it as it may. — Будь как будет.

    The flower-show was last week. — На прошлой неделе была выставка цветов.

    Syn:
    take place, happen, occur
    3) занимать (какое-л. место, положение); находиться (где-л.), принимать (какую-л.) позу или позицию

    I'm sorry, Mr Baker is not at home; can I take a message? — Мистера Бейкера нет дома, что-нибудь передать ему?

    Your book is here, under the table. — Да вот твоя книжка, под столом.

    You shall be beside me in the church. — Ты будешь стоять рядом со мной в церкви.

    The bank is between the shoe shop and the post office. — Банк расположен между почтой и обувным магазином.

    The valley where we live is beyond the mountains. — Долина, в которой мы живём, расположена за этими горами.

    Is Mary down yet? Her eggs are getting cold. — Разве Мэри ещё не спустилась (к завтраку)? Её яичница остывает.

    We must try to be away by 8 o'clock. — Нужно попытаться к 8 часам уже уйти.

    There's nobody about, you'd better come back later. — Сейчас никого нет, может быть, вам лучше зайти попозже?

    Jim is about somewhere, if you'd like to wait. — Джим где-то поблизости, вы можете подождать.

    There's a branch above you - can you reach it? — Над тобой ветка, достанешь до неё?

    The captain of a ship is above a seaman. — Звание капитана корабля выше звания матроса.

    Jim was abreast of the leading runner for a few minutes but then fell behind. — Сначала Джим бежал наравне с лидером, но потом отстал.

    When all your toys are away, I will read you a story. — Я почитаю тебе сказку, если ты уберёшь на место все игрушки.

    The hotel is on the upper floors, and the shops are below. — Гостиница расположена на верхних этажах, а магазин - ниже.

    The home of a rabbit is usually beneath the ground. — Кролики обычно роют свои норки в земле.

    Long skirts will be back next year. — В следующем году в моде снова будут длинные юбки.

    So many children are away this week with colds. — На этой неделе многие дети отсутствуют по болезни.

    When I returned from the police station, the jewels were back in their box; the thieves must have got frightened and replaced them. — Когда я вернулась домой из полиции, драгоценности снова были в шкатулке. Должно быть, воры испугались и положили их обратно.

    Your letters are behind the clock, where I always put them. — Твои письма за часами; там, куда я всегда кладу их.

    4) находиться в (каком-л.) состоянии; обладать (каким-л.) качеством

    to be afraid — страшиться, бояться, трусить; опасаться

    to be amazed / astonished — изумляться, удивляться

    to be frightened / startled — пугаться

    to be indignant — негодовать, возмущаться; обижаться, сердиться

    to be slow / tardy — медлить, мешкать; опаздывать, запаздывать; отставать

    to be stuffed — объедаться, переедать

    to be remorseful — раскаиваться; сокрушаться; каяться, сожалеть

    to be in a hurry — спешить, торопиться

    to be lenient — попустительствовать, потакать, потворствовать

    to be mistaken — заблуждаться, ошибаться

    to be at an end — заканчиваться, подходить к концу

    My patience is at an end, I can listen to her complaints no longer. — Моё терпение лопнуло, я больше не могу слушать её жалобы.

    It's quite dark, it must be after 10 o'clock. — Уже довольно темно, сейчас, должно быть, около 10 часов.

    Proposals that have been under deliberation. — Предложения, которые рассматривались.

    5) ( have been) побывать (где-л.)

    Where have you been? I've just been about the town. — Где ты был? Гулял по городу.

    Syn:
    6) оставаться, пребывать (в каком-л. состоянии); не меняться, продолжать быть, как раньше

    Let things be. — Пусть всё будет как есть.

    Syn:

    Being they are Church-men, we may rather suspect... — Имея в виду, что они священники, можно подозревать…

    8) принадлежать (кому-л.), относиться ( к чему-л); сопровождать, сопутствовать

    Well is him that hath (= has) found prudence. — Благо тому, кто стал благоразумен.

    Good fortune be with you. — Пусть удача сопутствует тебе.

    Syn:
    9) (there + личная форма от be) иметься, наличествовать

    There is some cheese in the fridge. — В холодильнике есть немного сыра.

    There are many problems with her essay. — С её эссе много проблем.

    а) означать, значить; быть эквивалентным чему-л.

    To fall was to die. — Упасть означало умереть.

    I'll tell you what it is, you must leave. — Я тебе скажу, в чём дело - тебе уходить пора.

    State is me. — Государство это я.

    Let thinking be reasoning. — Будем считать, что думать значит размышлять.

    б) занимать место в ряду; характеризоваться признаками

    Only by being man can we know man. — Только будучи людьми мы можем познать человека.

    He was of Memphis. — Он был из Мемфиса.

    в) иметь значение, быть значимым

    Is it nothing to you? —Это ничего для тебя не значит?

    11) (if … were / was to do smth.) если бы … имело место ( сослагательное наклонение)

    If I were to propose, would you accept? — Если бы я сделал тебе предложение, ты бы согласилась?

    12) (be to do smth.) быть обязанным сделать (что-л.; выражает долженствование)

    The president is to arrive at 9.30. — Президент должен приехать в 9.30.

    You are not to leave before I say so. — Ты не должен уходить, пока я тебе не разрешу.

    I was this morning to buy silk for a nightcap. — Тем утром мне нужно было сходить купить шёлка на ночной колпак.

    He is to go home. — Он должен пойти домой.

    13) (be + about to do smth.) собираться (сделать что-л.)

    He is about to go. — Он собирается уходить.

    The water is about to boil. — Вода вот-вот закипит.

    Syn:
    14) ( be about) делать, исполнять; заниматься (чем-л.)

    What are you about? I'm about my business. — Чем вы сейчас занимаетесь? У меня свой бизнес.

    15) ( be above) быть безупречным, вне подозрений, выше критики

    Her action during the fire was above reproach. — Её поведение во время пожара было безупречным.

    The chairman's decision is not above criticism. — С решением председателя можно поспорить.

    16) ( be after)
    а) преследовать (кого-л.)

    Why is the dog running so fast? He's after rabbits. — Почему собака так быстро бежит? Она гонится за кроликом.

    Quick, hide me, the police are after me! — Спрячь меня скорее, за мной гонится полиция.

    Jim is after another job. — Джим хочет устроиться на другую работу.

    Don't marry him, he's only after your money. — Не выходи за него замуж, ему нужны только твои деньги.

    She's been after me for a year to buy her a new coat. — Она целый год приставала ко мне, чтобы ей купили новое пальто.

    в) разг. журить, бранить; ругать

    She's always after the children for one thing or another. — Она всегда за что-нибудь ругает детей.

    17) ( be against)
    а) противостоять (кому-л. / чему-л.)

    Driving without seat belts may soon be against the law. — Вести машину непристёгнутым скоро может стать нарушением правил.

    Father was against (his daughter) marrying young. — Отец был против того, чтобы дочь выходила замуж в юном возрасте.

    б) противоречить (чему-л.)

    Lying is against my principles. — Ложь противоречит моим жизненным принципам.

    18) ( be along) приходить

    Jim will be along (to the meeting) in a minute. — Через минуту-другую Джим придёт.

    19) ( be at)
    а) разг. настроиться на (что-л.)
    Syn:
    drive 1. 16)
    б) разг. ругать (кого-л.), нападать на (кого-л.), приставать к (кому-л.)
    в) осуществлять активно (что-л.), посвятить себя (чему-л.)

    Jim has been at his work for hours. — Джим часами сидит за работой.

    г) разг. быть популярным, быть модным

    You must get your clothes in the King's Road, that's where it's at. — Ты можешь отвезти свою одежду на Кинг Роуд, там её оценят по достоинству.

    д) трогать (что-л.) чужое; рыться в (чем-л.)
    Syn:
    meddle 2)
    е) атаковать (кого-л.)

    Our men are ready, sir, all armed and eager to be at the enemy. — Солдаты находятся в боевой готовности, сэр, они все вооружены и жаждут броситься в бой.

    ж) приводить к (чему-л.), заканчиваться (чем-л.)

    What would he be at? - At her, if she's at leisure. — Ну и чего он достигнет? - Будет рядом с ней, если ей захочется.

    20) ( be before) обвиняться, предстать перед (судом, законом)

    Peter has been before the court again on a charge of driving while drunk. — Питер снова предстал перед судом за то, что находился за рулём в нетрезвом состоянии.

    Syn:
    bring 5), go 1. 25)
    21) ( be behind) служить причиной, крыться за (чем-л.), стоять за (чем-л.)

    What's behind his offer? — Интересно, что заставило его сделать такое предложение?

    22) ( be below)
    а) быть ниже (нормы, стандартных требований)

    I'm disappointed in your work; it is below your usual standard. — Я неприятно удивлён результатами вашей работы, обычно вы справляетесь с заданием гораздо лучше.

    б) быть ниже по званию, чину

    A captain is below a major. — Капитан по званию ниже, чем майор.

    By joining the army late, he found that he was below many men much younger than himself. — Довольно поздно вступив на военную службу, он обнаружил, что многие из тех, кто младше его по возрасту, старше по званию.

    23) ( be beneath) быть позорным для (кого-л.); быть ниже (чьго-л.) достоинства

    Cheating at cards is beneath me. — Я считаю ниже своего достоинства жульничать при игре в карты.

    I should have thought it was beneath you to consider such an offer. — Я должен был догадаться, что вы сочтёте недостойным рассматривать подобные предложения.

    24) ( be beyond)
    а) выходить за пределы возможного или ожидаемого; не подлежать (чему-л.), выходить за рамки (чего-л.)

    to be beyond a joke — переставать быть забавным; становиться слишком серьёзным

    Your continual lateness is now beyond a joke; if you're not on time tomorrow, you will be dismissed. — Ваши постоянные опоздания уже перестали быть просто шуткой; если вы и завтра не придёте вовремя, мы вынуждены будем вас уволить.

    Your rudeness is beyond endurance - kindly leave my house! — Ваша грубость становится невыносимой, я бы попросил вас покинуть мой дом!

    The soldier's brave deed was beyond the call of duty. — Храбрый поступок солдата превосходил обычное представление о долге.

    Calling spirits from the dead proved to be beyond the magician's powers. — Вызывать духов умерших людей оказалось за пределами возможностей чародея.

    I'm afraid this old piano is now beyond repair so we'd better get rid of it. — Боюсь, что это старое пианино не подлежит ремонту, и лучше было бы избавиться от него.

    б) превзойти (что-л.)

    The amount of money that I won was beyond all my hopes. — Сумма выигрыша была намного больше того, о чём я мог хотя бы мечтать.

    в) = be beyond one's ken быть слишком сложным для (кого-л.); быть выше (чьего-л.) понимания

    I'm afraid this book's beyond me; have you an easier one? — Мне кажется, что эта книга слишком сложная для меня; у вас нет чего-нибудь попроще?

    It's beyond me which house to choose, they're both so nice! — Я решительно не знаю, какой дом выбрать. Они оба такие красивые!

    The details of different kinds of life insurance are quite beyond my ken, so I have to take the advice of professionals. — Вопросы особенностей и различных видов медицинского страхования слишком трудны для моего понимания. Лучше я обращусь к помощи специалистов.

    Syn:
    get 1. 28)
    25) ( be for) поддерживать (кого-л. / что-л.) ; быть "за" (что-л.), защищать (что-л.)

    I'm for it. — Я за, я поддерживаю.

    You are for the chairman's plan, aren't you? Yes, I'm all for it. — Вы одобряете план, предложенный председателем, не так ли? Да, мне он нравится.

    No, I'm for keeping the old methods. — Нет, я приверженец старых методов.

    Syn:
    26) ( be into) разг. быть заинтересованным в (чём-л.)

    She doesn't eat meat now, she's really into health food. — Она не ест мяса и увлекается здоровой пищей.

    27) ( be off)
    а) не посещать (работу, учёбу); закончить (работу, выполнение обязанностей)

    Jane was off school all last week with her cold. — Джейн всю прошлую неделю не ходила в школу по болезни.

    в) не хотеть, не быть заинтересованным; перестать интересоваться

    Jane has been off her food since she caught a cold. — С тех пор, как Джейн простудилась, ей не хотелось есть.

    I've been off that kind of music for some time now. — Некоторое время мне не хотелось слушать такую музыку.

    28) ( be (up)on)

    Mother has been on that medicine for months, and it doesn't seem to do her any good. — Мама принимает это лекарство уже несколько месяцев, и кажется, что оно ей совсем не помогает.

    I've been on this treatment for some weeks and I must say I do feel better. — Я уже несколько недель принимаю это лекарство и, должен сказать, чувствую себя лучше.

    б) делать ставку на (кого-л. / что-л.)

    My money's on Sam, is yours? — Я поставил на Сэма, а ты?

    Our money's on Northern Dancer to win the third race. — Мы поставили на то, что Северный Танцор выиграет в третьем забеге.

    Syn:
    stake II 2., wager
    в) разг. быть оплаченным (кем-л.)

    Put your money away, this meal is on me. — Убери деньги, я заплачу за обед.

    29) ( be onto)
    а) связаться с (кем-л.; особенно по телефону)

    I've been onto the director, but he says he can't help. — Я разговаривал с директором, но он говорит, что не может помочь.

    б) разг. постоянно просить (кого-л.) о (чём-л.)

    She's been onto me to buy her a new coat for a year. — Она постоянно в течение года просила меня купить ей новое пальто.

    в) разг. открывать, обнаруживать (что-л.)

    Don't think I haven't been onto your little plan for some time. — Не думай, что я не знал какое-то время о твоём плане.

    The police are onto us, we'd better hide. — Полиция знает о нас, уж лучше мы спрячемся.

    30) ( be over) тратить много времени на (что-л.); долго заниматься (чем-л.), долго сидеть над (чем-л.)

    Don't be all night over finishing your book. — Не сиди всю ночь напролёт, заканчивая свою книгу.

    31) ( be past) быть трудным (для понимания, совершения)

    It's past me what he means! — Я совершенно не понимаю, что он имеет в виду.

    I'll save this book till the children are older; it's a little past them at the moment. — Я приберегу эту книгу до тех пор, пока дети немного повзрослеют. Сейчас она слишком сложна для них.

    The old man felt that he was now past going out every day, so he asked some young people to do his shopping. — Пожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и он попросил молодых людей покупать ему продукты.

    Syn:
    get 1. 28)
    32) ( be under)
    а) подчиняться (кому-л.)

    The whole army is under the general's command. — Вся армия находится под командованием генерала.

    б) лечиться (у какого-л. врача)

    Jane has been under that doctor for three years. — Джейн в течение трёх лет лечилась у этого врача.

    в) чувствовать влияние, находиться под влиянием (чего-л.)

    When Jim came home singing and shouting, we knew that he was under the influence of drink. — Когда Джим с криками и пением пришёл домой, мы поняли, что он был пьян.

    33) ( be with)
    а) разг. поддерживать (кого-л.)

    We're with you all the way in your fight for equal rights. — Мы от всей души поддерживаем вас в борьбе за равноправие.

    б) разг. понимать и любить (что-л. современное); одобрять

    I'm not with these new fashions, I find them ugly. — Я не понимаю нынешних течений в моде. По-моему, это просто ужасно.

    34) ( be within) принадлежать, являться частью (чего-л.)

    I can answer your question if it's within my competence. — Я могу ответить на ваш вопрос, если это входит в сферу моей компетенции.

    35) ( be without) не хватать, недоставать

    Many homes in Britain were without electricity during parts of the winter. — Временами зимой во многих домах Великобритании отключали электричество.

    - be around
    - be away
    - be behind
    - be below
    - be down
    - be in
    - be inside
    - be off
    - be on
    - be out
    - be over
    - be round
    - be through
    - be up
    ••

    to be down in the dumps / mouth — быть в плохом настроении / нездоровым; быть не в форме

    to be in accord / harmony with smb. — иметь хорошие отношения с (кем-л.); иметь одинаковые вкусы, мнения с (кем-л.)

    to be out in force / large numbers / strength — присутствовать, дежурить на улицах в большом количестве

    - have been and gone and done
    - be above one's head
    - be above oneself
    - be abreast of
    - be all eyes
    - be at a dead end
    - be at a loss
    - be at attention
    - be at each other's throats
    - be at ease
    - be at it
    - be at loggerheads
    - be at pains
    - be behind bars
    - be behind the times
    - be beneath contempt
    - be beneath smb.'s dignity
    - be beneath smb.'s notice
    - be beside oneself
    - be beyond question
    - be beyond redemption
    - be down for the count
    - be down on one's luck
    - be hard up for
    - be hip to
    - be in at the finish
    - be in charge
    - be in collision with
    - be in for smth.
    - be in line with
    - be in on the ground floor
    - be in the chair
    - be in the money
    - be in the way
    - be on full time
    - be on the make
    - be on the point
    - be onto a good thing
    - be over and done with
    - be ahead
    - be amiss
    II [biː] вспомогательный глагол; прош. вр. 1 л., 3 л. ед. was, 2 л. ед., мн. were, прич. прош. вр. been

    He was talking of you. — Он говорил о тебе.

    A man who is being listened to. — Человек, которого сейчас слушают.

    2) в сочетании с причастием настоящего времени или инфинитивом выражает будущее действие

    She is visiting there next week. — Она приедет сюда на следующей неделе.

    He is to see me today. — Он сегодня придёт меня повидать.

    The date was fixed. — Дата была зафиксирована.

    His book will be published. — Его книга будет опубликована.

    The political aspect of the subject has not been approached. — Политический аспект проблемы до сих пор не рассматривался.

    4) уст. с причастием прошедшего времени передаёт перфектное значение для непереходных глаголов

    Therefore I am returned. — И поэтому я вернулся.

    His parents were grown old. — Его родители состарились.

    Англо-русский современный словарь > be

См. также в других словарях:

  • Baker Street (song) — Baker Street Single by Gerry Rafferty from the album City to City …   Wikipedia

  • Baker High School (Baker City, Oregon) — Baker High School is a public high school in Baker City, Oregon, United States. It is part of the Baker School District 5J. History*1989 The school caught on fire and was mostly destroyed. No one was hurt as all students, teachers, and staff were …   Wikipedia

  • Baker, Ella — ▪ American activist in full  Ella Josephine Baker  born Dec. 13, 1903, Norfolk, Va., U.S. died Dec. 13, 1986, New York, N.Y.       American community organizer and political activist who brought her skills and principles to bear in the major… …   Universalium

  • Baker, Newton D — ▪ American politician born Dec. 3, 1871, Martinsburg, W.Va., U.S. died Dec. 25, 1937, Cleveland, Ohio  lawyer, political leader, and U.S. secretary of war during World War I.       In 1897 Baker began to practice law in his hometown, moving later …   Universalium

  • Jim Baker (frontiersman) — Jim Baker (1818 ndash;1898), trapper, scout and guide was a friend of Jim Bridger and Kit Carson and one of General John C. Fremont s favorite scouts. He was one of the most colorful figures of the old west.Born in Belleville, Illinois, at 21 he… …   Wikipedia

  • Charles D. Baker, Jr. — Charles D. Baker, Jr. Charlie Baker speaking at the 2010 Gubernatorial Speaker Series hosted by the Rappaport Center for Law and Public Service at Suffolk University on February 4, 2010. Selectman of Swampscott, Massachusetts …   Wikipedia

  • Cullen Baker — Cullen Montgomery Baker (June 23, 1835 1869), was a Tennessee born Texas and Arkansas desperado whose gang is alleged to have killed hundreds of people including former slaves during the early days of the American Old West, in the years following …   Wikipedia

  • Nicholas John Baker — Nick Baker Born Gloucestershire, England Charge(s) Drug smuggling Penalty 11 ye …   Wikipedia

  • Dog Fight (film) — Dog Fight Directed by Jay Roach Produced by Adam McKay Jay Roach Will Ferrell Zach Galifianakis Screenplay by Shawn Harwell Chris Henchy …   Wikipedia

  • Rae Baker — Infobox Actor name = Rae Baker imagesize = caption = birthname = Rae Baker birthdate = birth year and age|1974 birthplace = flagicon|England Southampton, Hampshire deathdate = deathplace = othername = occupation = Actress yearsactive = 1995… …   Wikipedia

  • Kitana Baker — Born Christi Josenhans 15 July 1977 (1977 07 15) (age 34) Anaheim, California Height 5 ft 10.6 i …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»